村指聚居的村庄,涵盖地理聚落与基层社会组织概念,亦衍生出粗朴、俗野等语义。
村字名词义项指代乡野聚居地,如陶潜《桃花源记》“村中闻有此人”、陆游《游山西村》“柳暗花明又一村”诗文中;形容词兼具“粗野”与“质朴”双重内涵,如“村话”表粗俗、“古而村”显淳厚;动词用法特指言语冒犯,如《红楼梦》“村了彩云”。
村字初文作“邨”,《说文解字》释为从邑屯声的地名,徐铉注唐宋俗体演变为“村”后通行,原形渐废。

记忆里,要是被人说成是乡下人、乡巴佬会觉得很没面子,因为这类词无异于说人家见识少、没文化。对于村子、村里、村上等词汇的印象,几乎没有不好的,因为用村指代粗朴、俗野,已然是一件很雅的叫法了。
但凡提及村的诗,第一句冒出来的很可能就是陆游的“柳暗花明又一村”,但要说起最有意思且最有画面感的,则莫过于宋人邵雍的《山村咏怀》:一去二三里,烟村四五家;亭台六七座,八九十枝花。
儿时对于家乡的记忆,莫过于一个写作“旧厦”的村落。但它的发音和字形,明显文不对题。家乡话里,“厦”字的发音与“哈”声“下”调的组合相近,有人图省事,干脆将“旧厦”写成”旧下”,以讹传讹。至于村名唤作“qiù wà”,此“wà”到底写成个啥,困惑了我三十多年,直到翻阅《营造法式》看见“上宀下瓦”字并知晓其发音才茅塞顿开。
隔壁同姓村子“新厦”唤作“sēn là”,其“là”同样也有对应的古字:上宀下立,或写成“㡴”。