日本最重要的中国文学研究者、日本战后思想的奠基人之一竹内好传记

人文学术社

学术传播 × 知识共享

人文学术社创建于2020年底,主要分享历史学及相关交叉学科研究成果及学术资讯。目前已有近10万订阅者。欢迎出版/图书机构新书合作,也欢迎学者授权论文、著作发布。(微信:jamelin7,请注明来意)

◆日本战后传奇学者书写日本战后思想奠基人物,两位大师的划时代相遇

◆孙歌专文评述,宋念申、王升远、商兆琦联合推荐,一种探究日本近现代史和中日关系史的独特路径

◆以鸟瞰历史的视野、充满魄力的选材,呈现国族精神史的深层暗面,勾画复杂个人的思想锚点

挣扎中的决断:竹内好传

著者:[日]鹤见俊辅

译者:刘峰

定价:82元

出版时间:2025年1月

出版社:光启书局

书号:9787545220209

      本书为日本战后传奇思想家鹤见俊辅为日本最重要的中国文学研究者、日本战后思想的奠基人之一竹内好所作传记。

出生于1910年的竹内好与日本国家主义的成型与崩溃共生,他的思想也反映着日本近现代的历史进程。作为一本考察思想脉络的传记,本书并未事无巨细地复原竹内好的生平细节,也并未严格按照时间顺序安排叙事,而是从竹内好不同时期的重要作品入手,考察其思想形成及变化的过程,呈现竹内好个人的思考路径与日本近现代思潮之间的互动。

书写竹内好的过程,是鹤见俊辅书写日本为何陷入战争以及如何在战争结束后面对历史的过程。他以充满魄力的选材,勾画一个复杂人物的思想锚点,又以鸟瞰历史的广阔视野,呈现了日本精神史的深层症结。

推荐语

      竹内好当年面对的那些问题,今天改头换面仍然还在困扰着我们,正因为如此,竹内好不仅属于日本,他也属于人类。……如何真正地面对他提出的问题,这也就成了我们的责任。——孙歌

书写“传记”是哲学家鹤见俊辅最为重视的方法。行至晚年,鹤见在这部最后的传记作品《竹内好》中,描绘了自己最为尊敬的前辈思想家的半生。他并非总在主张竹内的正确,反倒通过凝视失败,开拓着思想、寻找着面向未来的可能性。——黑川创(《鹤见俊辅传》作者)
竹内对“日本文化”“民族”“民族主义”的执着质疑,与他自己在战前、战中、战后所经历的“方法”相勾连。鹤见评论他“面对自己曾经一度如此选择,并公开发表了自己的选择,对自己的预言的荒谬供认不讳,这让他成为了一个不可替代的思想家”。竹内从鲁迅那里继承来的“挣扎”,是一种身心翻腾的动作和态度,也是一种自我反省,而竹内将其作为自己思念的“方法”,因此,从不腐烂。——阿部安成(滋贺大学教授)
竹内好的著作为何至今依然新鲜而充满魅力?他在对鲁迅的解读中寻找着自身的问题,终其一生都致力于解答自己。面对这样的竹内好,鹤见俊辅怀着深深的敬意与共情写下来这本知性的评传。——日方出版社评论
选择不同于常识性的方法,与时代一同行进的两位思想家的相遇。——日本媒体评论

作者/译者简介

      作者| 鹤见俊辅(Tsurumi Shunsuke,1922—2015),日本思想家、文化评论家、社会运动者。曾任教于京都大学、东京工业大学、同志社大学。与丸山真男、都留重人等人组成“思想的科学研究会”,其主导的刊物《思想的科学》为战后日本最负盛名的思想杂志。强调“思想·良心的自由”,积极参与反对越战、推动慰安妇赔偿等运动。著有《战后日本大众文化史》《战争留下了什么》《漫画的战后思想》等。1994年因其对现代思想和大众文化论的贡献以及在野思想的确立,荣获“朝日奖”。

译者 | 刘峰,1984年生,上海师范大学人文学院世界史系教授、博士生导师、亚洲文明研究中心副主任,上海曙光学者,兼任中华日本学会理事、中国日本史学会理事、上海市日本学会理事,上海市世界文学多样性与文明互鉴创新团队成员。研究方向为日本近代史、东亚关系史。著有《近代日本的亚洲主义》,译有《三菱财阀的形成》《南京大屠杀:日军士兵战地日记》《甲午战争》等。在《世界历史》《近代史研究》《日本学刊》等核心期刊发表学术论文二十余篇,多次得到《中国社会科学文摘》《人大复印资料》的转载,在日本学界『アジア評論』等期刊亦有多篇学术专论。

目录

一 道德的根据何在 1

二 从长野县臼田町到东京 15

三 善无可报 29

四 身处邻邦 45

五 在北京 55

六 留学 65

七 “中华民国万岁”和“大日本帝国万岁” 81

八 中国文学研究会 95

九 《大东亚战争与吾等的决意》 111

十 鲁迅之墓 125

十一 士兵的步调 139

十二 回教圈研究所 151

十三 沉迷于太宰治 157

十四 所谓战后的情况 167

十五 继承抵抗的场所 177

十六 “大东亚战争”纪念碑 191

十七 思想的姿态 205

后记 229

对后记的补充 233

附录

战争时期思想再考:以竹内好为线索 244

竹内好年谱简编 271

日文版解说 善无可报 / 孙歌 291

中文版解说 “从过失中学习”/ 孙歌 304


精彩书摘
竹内的文章是在自己置身其内的状况中撰写出来的。此种写作风格可以说是年轻时阅读鲁迅而形成并继承下来的。

他在《鲁迅》(第一)里,曾将日语并不常用的汉语词汇“挣扎”作为摸索其方法的线索。这里所谓的“挣扎”可认为是“想要折腾”一番的意思。若引用竹内自己的注释,是这样说的:

注一:挣扎这个中文词有着“忍耐、承受、折腾” 等意味。我认为它是解读鲁迅精神的一个重要线索,所以才会不予翻译而原封不动地频繁引用。若非要把它翻译过来,或许和我们今天所说的“抵抗”较为接近。(《鲁迅》,未来社,1961 年)

这里面实际上包含着他的一种判断,即认为要完全凭借自己的主观意志去突破四周环绕的客观现实将是极为困难的。所以在其看来,应该放任客观现实的发展,同时坚持自己的意志,进而对自身意志遭现实不断冲刷的情况加以观察。

竹内形成这种思考之后,便坚持了 40 余年不曾改变。在文学作品方面,他对郁达夫、太宰治、冈本加乃子等人的作品倍感亲近,亦对其文体极为推崇。不过,鲁迅的作品对竹内而言与其说是理想的文体,不如说是一种获得思想之文体的通道。
——17思想的姿态

正是这种自我检讨,成了他此后活动的主要内容。

……

我们在宣言中能够看到,竹内曾将自己定位成国民的一员并渴望积极投身“大东亚战争”。战后,他曾尝试将这一事实纳入自己的言论基础中去。这种想法是尤为重要的。

1945 年 8 月 15 日的战败投降,迫使日本的舆论领袖们不得不采取措施来顺应新的形势。战后动用少量兵力实施间接占领的美军认为:战争的责任完全在于军部以及与之勾结的部分人领导,日本国民也是受害者。这一观点,被当时的舆论家和知识分子们所接受。于是在此后很长一段时间里,日本的舆论界便一直将其作为叙事框架,以致美军结束对日占领后依然给知识分子留下了深刻影响。而竹内在战后的活动之所以吸引众人目光,正是因为他在写作上付出了巨大努力,还原了日本国民主动配合战争的事实。

——09《大东亚战争与吾等的决意》


竹内喜欢“国民”一词,并不信仰“国家”。用他自己的话来说,即对日本国的信仰(关于此点,卢梭的《社会契约论》讲得较为清楚)实际上应属于用法上的特例。这是显而易见的道理。和当时日本政府使用的“国民”概念不同,竹内的概念里显然具有骑马越垒的倾向。他的“国民”中存在着浪漫主义、世界主义以及无政府主义。在他的天皇制论调里,我们能够明显感受到一种试图从现在(捆绑其自身) 的天皇制中逃离的挣扎。

——后记

#artContent img{max-width:656px;} #artContent h1{font-size:16px;font-weight: 400;}#artContent p img{float:none !important;}#artContent table{width:100% !important;}