史料称,佛教于西汉末年开始通过丝绸之路传入中国。而武威做为丝绸之路上的要塞,佛教文化得以广泛传播,先于中原繁荣发展。

武威在千年以前佛寺遍地,至今仍有很多残迹遍布各处,而在这片土地上先后出现的三个和尚,不仅让这座城市的历史更加厚重,对整个中国也产生过深远影响。

一、昙曜

打开今日头条查看图片详情

昙曜,凉州人,北魏时期著名高僧,《高僧传》、《魏书》中均有记载。五凉时期,凉州佛教文化得到了空前发展,开凿石窟、雕塑佛像、翻译佛经,呈现出一派兴旺的景象,为佛教东传奠定了坚实的基础。

昙曜自幼在凉州出家(时为北凉),修禅弘法,节操高拔,是北魏时期佛学修养最深、最有才华的一位高僧。

昙曜的伟大,是与石窟紧密联系的。

北凉时期,北凉王沮渠蒙逊召集凉州高僧昙曜和能工巧匠开凿天梯山石窟,该石窟现位于武威市城南50公里的张义镇中路乡灯山村,距今已有约1600年的历史。

天梯山石窟是中国开凿最早的石窟之一,也是中国早期石窟艺术的代表,是云冈石窟、龙门石窟的源头,影响深远,被史学界冠以“石窟鼻祖”的美誉。

在开凿天梯山石窟的过程中,培养了一批开凿石窟的能工巧匠和雕塑家、彩绘家。

打开今日头条查看图片详情

昙曜等人在完成天梯山石窟之后,随着政治形势的变化和佛教中心的东移,东下大同,带着“凉州模式”,开始了新的开凿工程,成为云冈石窟、龙门石窟的重要技术力量,昙曜则成为北魏的佛教领袖。

他只用了短短几年就完成了云冈石窟的代表作品“昙曜五窟”的建造,其第五窟大佛是云冈石窟最宏伟的雕像和代表作。后经历代开凿,使云冈石窟成为中国最大的石窟群之一,雕造富丽,是全国石窟之冠。

打开今日头条查看图片详情

昙曜在北魏期间,因灭佛事件中持守操尚,密持法服器物而倍受推崇,成为一代高僧,名垂千古。

二、鸠摩罗什

鸠摩罗什是汉传佛教史上最著名的翻译家之一,其生平充满传奇色彩,对佛教中国化产生深远的影响。

如果各位武威朋友对这位高僧不熟悉的话,那你一定知道武威人常说的罗什寺吧,对,就是以其名字命名的鸠摩罗什寺。

鸠摩罗什不是武威人,那他和武威有什么关系呢?

打开今日头条查看图片详情

据史料记载,鸠摩罗什出生于西域龟兹国,7岁出家,被誉为神童,12岁已能辩经挫败群僧,声名远播。20岁被奉为龟兹国国师,威望极盛。

声名传至前秦,苻坚为迎请鸠摩罗什,于公元382年派大将吕光率军攻破龟兹掳其东归。行至凉州时,吕光自立为王建立后凉政权,鸠摩罗什则被羁留在凉州长达17年。

鸠摩罗什在凉州期间一边在凉州弘扬佛法,一边精研汉语与汉文化,汉语读写能力突飞猛进,为日后译经奠定了坚实基础。后来后凉被灭,鸠摩罗什被迎至长安,尊为国师,开启了他长安译经的巅峰时期。

这三个和尚,每个武威人都应该记住他们

鸠摩罗什译出的佛经包括《妙法莲花经》、《金刚经》、《阿弥陀经》等核心经典。其译本文辞优美、义理通达,开创“意译为主”风格,至今仍是汉传佛教的主要依据。

可能大家还不知道,包括解脱、觉悟、语录、世界、自在、烦恼、彼岸、智慧、平等、慈悲、涅槃、微妙、清净、爱河、律师、参观、消息、意识、未来、心田、实际、实在、心心相印、不可思议、一尘不染、天花乱坠、想入非非、大千世界、粉身碎骨、回光返照等词,都是鸠摩罗什在译经时创造出来的汉语词汇,这些词汇早已广泛应用于汉语中,并深入人心。他的翻译不仅丰富了汉语词汇,更深刻影响了中华文化的内涵。

鸠摩罗什暮年立誓:若所译佛经误,则火化后舌头不腐。公元413年,大师圆寂,果真“薪灭形碎,惟舌不坏”。

打开今日头条查看图片详情

在鸠摩罗什初入中国弘法安身的凉州,人们筑寺建塔,并遵其遗嘱,将舌舍利子这一圣物葬于塔下。

如今,位于凉州北大街的鸠摩罗什寺,已有1600年的历史,经历代扩展与修葺,现已是西北地区规模最大的佛教活动中心。

漫步寺中,立于塔前,“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观”的偈语似清晰可闻,与香火燕语一起缥缈于天际。

打开今日头条查看图片详情

三、萨迦班智达

唐末的西藏地区,由松赞干布建立的吐蕃王朝因内乱土崩瓦解,吐蕃因此进入了长达400年的内乱,成立了宁玛、噶当、噶举、萨迦等教派。

萨迦班智达,本名贡噶坚赞,是萨迦派的第四位祖师。班智达是一种称号,意思为学识渊博的大学者。

萨班从小学习经典,年幼时就通晓印度古典文学语言—梵文。25岁时萨班拜印度高僧为师,努力钻研诗学、韵律、医学和历法,由于精通五明、智慧无比,被称为“萨迦班智达”。

打开今日头条查看图片详情

十三世纪30年代,元太宗窝阔台执政期间,阔端驻守在凉州。公元1243年,阔端以汗国名义颁发诏书,邀请萨班前来凉州会谈。

为了西藏的和平稳定萨班决定接受邀请,带着他的两个侄子远赴凉州。经过千辛万苦的两年跋涉,终于在公元1246年8月抵达凉州。

公元1247年,阔端与萨班分别代表蒙古汗廷与西藏地区在凉州进行了首次会谈,这就是著名凉州会谈。

凉州会谈结束后,萨班向西藏吐蕃各族发布了《萨迦班智达致蕃人书》。自此,西藏地区归属元朝政府管理,正式纳入中国版图。

萨班作为西藏的大学者,不仅圆满完成了凉州之行的首要任务使西藏免受战火,而且还将佛教传播得更远,使佛教成为蒙古帝国的宗教信仰。

为了传播佛教萨班决定留在凉州,而“幻化寺”成为萨班在凉州居住、修行、讲经之所,即现在的白塔寺。

面对宗教知识渊博的萨班阔端极其尊重,尊封为“上师”。公元1251年,萨班在凉州圆寂,时年70岁。为了纪念萨班阔端为他建造了一座“灵骨塔”,后人称其为“白塔”,因其周围环绕着高低不等的白塔99座,白塔寺又称“百塔寺”。

打开今日头条查看图片详情

如今的白塔寺,不仅是历史的见证,更是一代高僧辉煌一生的见证。

这三位高僧,或生于凉州,或久居凉州,或长眠于凉州,他们的足迹,让凉州这片土地变得厚重,变得更有底蕴。每个武威人,都应该记住他们。