去年龙年的时候,有一句“龙行龘龘”倒是流行了一阵。
这个龘(dá)字原本写作“龖”,是两个繁体的“龙(龍)”字组成的,《说文》里面说是飞龙的意思。写法如下图所示:
可是,《说文解字》的这个解释并不是那么清楚,因为两条龙为什么可以表示飞龙呢?难道是龙飞起来太快所以出现了残影吗?
深究一下,我们就会发现《说文解字》对这个“龖”字的解释其实并不是飞行的龙。
龖这个字在商代甲骨文里面已经有了,如下图所示,是两条头分别朝向左右的龙。
看图可知,既然两条龙的朝向一左一右,方向不同,很显然这个“龖”字跟飞行的龙没有什么关系。
那么,难道是《说文解字》错了吗?
这也未必。
因为“飞龙”这个词,在汉代的马王堆帛书易传里面写成“蜚龙”,飞字原本写作一个从“非”的字。

非,是非衣的非。非和蜚、飞三字原本就是互相通假的。
所谓非衣,也叫“飞衣”,是古人死后的飞升之衣。
马王堆汉墓的辛追和利豨墓中,各有一枚遣册,上面都写着“非衣一,长丈二尺”,明确指出随葬的非衣长达一丈二尺。
这两件非衣长下面这样子,“T”字形的上面部分都画着一左一右的两条龙,和甲骨文里的“龖”字造型一模一样。如下图所示:
所以,《说文》里所谓的龖是飞(蜚)龙这个说法,大概率说的是非衣上的那两条龙,而不是一条飞翔的龙。
另一个能够说明“龖”是特指非衣上两条龙的证据,是古文里的“袭”字写法。
“袭”的繁体字写作“襲”,衣字上方只有一条龙,但是在《说文》里面则列出了籀文的写法,衣字上面是个“龖”字,分明就是非衣上两条龙的样子。见下图所示:
这个字在西周中期金文里面有出现,而且很高清图片显示是衣字上方有两条龙一左一右,龙尾还相交在一起。如下图所示:
这个“袭”字的意思,正好也和非衣相似,与人死后穿的衣物有关。
《说文解字注》就说:
袭,左衽袍。小斂,大斂之前衣死者謂之襲。士䘮禮:乃襲三稱。 注曰:遷尸於襲上而衣之,凡衣死者,左衽不紐。
抱雪斋认为,这个“袭”就类似那画着两条龙的“T”字形非衣,给死者穿上之前要先“迁尸于袭上”,然后按照左衽的穿法给死者穿上。