桐君山记
高鹏年(字海坨,生卒年不详,浙江仁和(今杭州)人,清光绪年间副贡,光绪六年(1880年)署桐庐县学训导,八年(1882年)正式任桐庐县学教谕,主管地方教育事务。)
桐君山在县治江口,昔有异人采药结庐于此。人问之,指桐为姓,山于是乎名,县亦从而名之,由来久矣。光绪八年壬午之冬,余选授桐庐学教谕。抵任后偕二三同志往游焉,扁舟渡横港,登岸徒步而上,历三百余级,盘旋曲折达于巅。一路松竹成林,苔藓铺地,鸣禽上下,如奏笙簧。有石坊曰“古小金山”即桐君山也。
入庙则桐君当门坐,笑容可掬,一若旧识者,然岂余前身一此间长老耶。旁有楹联,语甚隽,句云:“大药几时成,漫拨炉中丹火;先生何处去,试询松下仙童。”为里人孝廉叶君庆澍题。一再诵之,将令人作出世想矣。徘徊良久,住僧导观石塔,巍然矗立,上插云霄,相传不知始自何代?俗呼桐君塔云尔。僧复延坐禅堂,煮茗饷客。茶话间,道自兵燹以来,仅存瓦砾,其师号朗峰者,经历年捐募,始复旧观,旋化去。僧又踵成之。呜呼!天下事,成败兴废全赖乎人,彼学问之道,亦如是而已矣。
凭窗四顾,俯视桐江,双溪合流。往来帆樯高下迅如奔电。遥望富春钓台,或隐或现,约略可睹,诚大观也。窃思县治以钓台而重子陵,亮节清风千秋不坠,他若唐之方干,宋之滕岑,明之徐舫类,皆立品清洁,足以励俗而风世者。凡在士林,宜何如媲美前徽,争自濯磨,相高气节,勿囿于庸耳俗目间,则司铎之幸也。
余甫下车,愧无以表率儒林,而所期于学校中者先在乎是。然则斯游也,道其有通于学问乎,余窃因之而重有感焉。夫古今来骚人逸士,登临凭眺乎是山者,不知几千万辈矣,至今江流依然,山形如故,独人迹查渺,其不可知,似共大江波涛,滔滔一去而不之返,岂不可太息乎哉!余考县志所载,钓台有记城隍庙有记,而桐君山乃县之所以得名者,独缺焉而未备。天或预知,百余年后有余而来一游乎?时住僧适以记请,爰自识来游岁月,併山以采药得名之故而笔其大略,以质后之来游者,是为记。

朱国祯(1558-1632),浙江乌程(今湖州南浔)人,《涌幢小品》记载了大量明代掌故,包括政治、经济、倭寇事件等。
万历十七年(1589)进士,官祭酒,后谢病归。天启三年,拜礼部尚书、文渊阁大学士,遂为首辅。为官正直,反对阉党魏忠贤把持朝政,魏视其为“邪人”(见《明史》本传),最后还是被魏党羽李藩参劾,只好引疾求去,于崇祯五年卒于家。
他原想把本书写成洪迈《容斋随笔》一类的学术笔记,但写下去却发现达不到这个要求,遂定名为《涌幢小品》。他在《涌幢说》一文中说,他构木为亭,上有六角,如石幢然,可随意卷舒,择地安置,仿佛从地中涌出一样,便将在此亭中写作的笔记命名为《涌幢小品》。
胡梅林取各寺观铜钟,制大将军击倭,殆无孑遗。惟桐庐县城东一寺钟,有蠎蛇盘其上,军士惧不敢动,再取再如之,乃止。土人云其钟声闻五十里,去余居可十二里。寺曰应天,僻远四周环以大水,罕有报者,独得免。余每扣之,声清越,度可闻数十里,惜悬深屋中,闷闷耳。闻宁波一钟见梦太守得免,今半没泥中,取之不可动,人皆神之。
胡梅林(胡宗宪)在抗倭期间曾征用寺庙铜钟铸造武器(“大将军”为明代火炮名),但桐庐应天寺因蛇护钟、宁波钟因托梦等灵异传说得以保留。
【翻译】胡宗宪(字梅林)为抗击倭寇,下令征用各地寺庙道观的铜钟来铸造“大将军”火炮,几乎将所有铜钟搜罗一空。唯独桐庐县城东一座寺庙的铜钟得以保留——因为当时有一条巨蟒盘绕在钟上,士兵们畏惧不敢靠近,多次尝试取钟都遇到同样的情况,最终只好放弃。当地人说,这座钟的声响能传到五十里外;我的住处离寺庙约十二里,每次敲钟时,声音清亮悠远,估计数十里外都能听见。可惜钟被悬挂在幽深的殿内,回声沉闷,未能完全展现其音色。
还听说宁波另一口铜钟因托梦给太守而免于被熔毁,如今半截陷在泥中,无人能挪动,百姓都视其为神异之物。
兩富春。富春在嚴州釣臺,不必言矣;乃濮州(今山东菏泽)南四十里亦有此山,相傳子陵應光武聘,尝經此駐足。此必有自來,未可盡以爲妄。
正德間,桐君山下傍江有石,發白光,皎潔閃爍,圓大如箕。每日自巳至未,射人目,燭數里。遠近皆往觀,如是者彌月。
【翻译】明朝正德年间,在桐君山下的江边有一块石头,能发出白色的光芒,光亮皎洁闪烁,形状圆润如簸箕般大小。每天从上午九点到下午三点(巳时至未时),它的光芒强烈到刺人眼睛,甚至能照亮数里之外。远近的百姓都前去围观,这种现象持续了整整一个月。