01
叶上初阳干宿雨,
水面清圆,一一风荷举。
–周邦彦《苏幕遮·燎沉香》
译文:
初升的太阳晒干了荷叶上昨夜的雨滴,水面上的荷花清润圆正,微风吹过,荷叶一团团地舞动起来。
02
花自飘零水自流。
一种相思,两处闲愁。
–李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
译文:
花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。
03
山抹微云,天连衰草,
画角声断谯门。
–秦观《满庭芳·山抹微云》
译文:
会稽山上,云朵淡淡的像是水墨画中轻抹上去的一般;越州城外,衰草连天,无穷无际。城门楼上的号角声,时断时续。
04
明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
–苏轼《水调歌头·明月几时有》
译文:
明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。
05
零落成泥碾作尘,只有香如故。
–陆游《卜算子·咏梅》
译文:
宋词巅峰之作,千古传颂名篇
即使花片飘落被碾作尘泥,也依然有永久的芬芳留在人间。
06
庭院深深深几许,
杨柳堆烟,帘幕无重数。
–欧阳修《蝶恋花·庭院深深深几许》
译文:
庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。
07
东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。
–柳永《望海潮·东南形胜》
译文:
是说杭州地处东南方,地理形势优越,这里泛指江、浙一带,钱塘自古以来十分繁华。
08
多情自古伤离别,
更那堪,冷落清秋节!
–柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》
译文:
自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!
09
四面边声连角起,
千嶂里,长烟落日孤城闭。
–范仲淹《渔家傲·秋思》
译文:
周围的边声也随之而起,层峦叠嶂里。暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。
10
明月楼高休独倚,
酒入愁肠,化作相思泪。
–范仲淹《苏幕遮·怀旧》
译文:
当明月照射高楼时不要独自依倚,端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。