《论语·阳货》中,孔子对他的弟子们说过这样一句话:“小子!何莫学乎诗?诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君。多识于鸟兽草木之名”。
孔子讲学图
这是一段孔子劝说弟子们学习《诗经》的一段话。对于其中的“多识于鸟兽草木之名”,我一直抱有强烈的兴趣。但是,直到13年的那次金华、宁波之行,才真正促使我对《诗经》中动植物部分的学习。
当时,在宁波的天一阁里,我看到了一本很有意思的藏书——《毛诗品物图考》。当时是隔着玻璃展柜看的,只看到其中的几页,但是通过图文并茂的形式梳理《诗经》中动植物的书籍,确实令我产生了阅读《诗经》的另一个视角。
这本书由日本学者岡元鳳纂辑、橘國雄绘图。成书时间是应该是在1784年(清·康熙四十九年,日本·天明四年),全书“清明简要,版画精细”。我国清末应该就有石印本流传了。
鲁迅的《阿长与山海经》里面有这样一段:“此后我就更其搜集绘图的书,于是有了石印的《尔雅音图》和《毛诗品物图考》,又有了《点石斋丛画》和《诗画舫》。”
看来前人读书方式的多样性,竟较今人为多,倒也不失为一件趣事。
当时,我曾在网上搜索,却并未找到纸质书(现已有)。只在找到电子书后打印出来阅读。可惜当时读书匆匆放过,到如今仍旧未能“多识鸟兽草木之名”,真可谓“学不习乎”。
近来又萌发阅读《诗经》的想法。因此,计划本于《毛诗品物图考》,辅以《诗集传》等书,重新整理一遍《诗经》中的动植物,并在适当处附图、注释,最终形成一个“《诗经》中的鸟兽草木”系列文章。
《毛诗品物图考》

2.葛——《周南·葛覃》
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛,蔓生植物,蔷薇目豆科,可入药。茎皮纤维可用于织布和造纸。用其皮可以制成纤维织布,在古代应用甚广,葛衣、葛巾均为平民服饰,现在叫作夏布。其块根含淀粉,可制葛粉或酿酒。
《诗集传》中注释写道:“葛,草名,蔓生,可以为絺绤者”。其中的絺绤指得就是葛布,葛之细者曰絺,粗者曰綌,引申为葛服。
《葛覃》后文中也提到了“絺绤”,“是刈是濩,为絺为绤,服之无斁”,描写制作葛衣的过程。
诗中的场景是:葛藤长得那么长、那么好,都延伸到谷中了,叶子青青又茂盛。黄雀飞来飞去,歇息在藤蔓上,彼此相和地“喈喈”叫着。
葛
3.卷耳——《周南·卷耳》
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
卷耳,今名苍耳,嫩苗可吃,也可做药用。
《诗集传》中注释写道:“卷耳,枲耳。叶如鼠耳,丛生如盘。”
一般认为,这是一首女子思念远行的丈夫的诗。
诗中的场景是这样的:在田野里采摘着卷耳菜,采的菜还不满一小筐,突然就想念起了远方的丈夫,顾不得再采摘卷耳了,难过的将一小筐的卷耳直接丢在了大路旁边。
《卷耳》后面的诗句,描写的就是这位女子想象中丈夫在外登山喝酒、马疲仆病,思念忧伤的场景。
卷耳
你在看这篇文章吗↓