答谢民师推官书

  北宋  苏轼  

朗诵:

背景音乐:《墨缘》

—————————

   近奉违,亟辱问讯,具审起居佳胜,感慰深矣。某受性刚简,学迂材下,坐废累年,不敢复齿缙绅。自还海北,见平生亲旧,惘然如隔世人,况与左右无一日之雅,而敢求交乎?数赐见临,倾盖如故,幸甚过望,不可言也。

   所示书教及诗赋杂文,观之熟矣。大略如行云流水,初无定质,但常行于所当行,常止于所不可不止,文理自然,姿态横生。孔子曰:’言之不文,行而不远。’又曰:’辞达而已矣。’夫言止于达意,即疑若不文,是大不然。求物之妙,如系风捕景,能使是物了然于心者,盖千万人而不一遇也。而况能使了然于口与手者乎?是之谓辞达。

   辞至于能达,则文不可胜用矣。扬雄好为艰深之辞,以文浅易之说,若正言之,则人人知之矣。此正所谓雕虫篆刻者,其《太玄》、《法言》,皆是类也。而独悔于赋,何哉?终身雕篆,而独变其音节,便谓之经,可乎? 

   屈原作《离骚经》,盖风雅之再变者,虽与日月争光可也。可以其似赋而谓之雕虫乎?使贾谊见孔子,升堂有余矣,而乃以赋鄙之,至与司马相如同科,雄之陋如此比者甚众,可与知者道,难与俗人言也;因论文偶及之耳。欧阳文忠公言文章如精金美玉,市有定价,非人所能以口舌定贵贱也。纷纷多言,岂能有益于左右,愧悚不已!

   所须惠力法雨堂两字,轼本不善作大字,强作终不佳;又舟中局迫难写,未能如教。然轼方过临江,当往游焉。或僧有所欲记录,当为作数句留院中,慰左右念亲之意。今日至峡山寺,少留即去。愈远,惟万万以时自爱。

注 释

奉违:指与对方告别。奉:敬词。违:别离。

亟(qì):屡次。辱:委屈,谦词。

具审:完全了解。审:明白。

受性:秉性,秉赋。刚简:刚强质直。

学迂:学问迂阔。材下:才干低下。

坐废:因事贬职。累年:好几年。苏轼于宋哲宗绍圣元年1094被放逐惠州,绍圣四年改谪儋州,元符三年,始内调,前后达七年。

复齿缙(jìn)绅:再列入士大夫阶层。

还海北:这是指徽宗继位,苏轼遇赦,自海南岛贬所渡海北还的事。

左右:本指左右侍从的人,这里是对人的尊称。雅:素常,指旧交情。    见临:来访。

倾盖如故:一见如故。倾盖:《孔子家语》记孔子之郯,遇程子于途,并车对语,彼此的车盖相依而下倾。形容偶然相遇却如老朋友一般。

过望:出乎意料之外。

书教:这里指书启、谕告之类的官场应用文章。

质:这里指体式。

文理:指文章的结构、脉络。

文:文彩。      行:这里指传播。

辞:指语言。     夫:语首助词。

疑若:怀疑。     妙:奥妙。     景:同’影’。

是物。此物,指所求得事物的奥妙。

盖:大概是。     大可胜用:用不完。

扬雄:字子云,西汉著名学者。好:喜欢。

文:遮掩,粉饰。说:内容。

正言:直截了当地说。

雕虫篆刻:雕琢字句的意思,比喻小技。虫:虫书,笔划如虫形的一种字体。刻:刻符,刻在信符上的一种字体。这是秦代八种字体中的两种。

《太玄》、《法言》:均为扬雄所著。

类:这一类(雕虫篆刻的东西)。

独:只是。

音节:指辞赋的用韵、讲求声调等。

【千古名篇】答谢民师推官书·苏轼

经:扬雄仿《易经》作《太玄》,仿《论语》作《法言》,自以为是’经’书了。

《离骚经》:汉王逸注《楚辞》,尊《离骚》为经,称《九章》、《九歌》为传。

风、雅:代指《诗经》。再变:风雅中一些抒写忧怨之情的诗,汉人称为’变风’、’变雅’见《毛诗序》。苏轼以《离骚》比附风雅,故云’再变’。

贾(jiǎ)谊:西汉著名的政论家、辞赋家,著有《新书》。

升堂有余:入门、升堂、入室,道德学问修养由浅入深的三种境界。升堂,喻学问已达相当的深度。升堂有余,就是已达到’入室’的极深造诣阶段。《论语·先进》:’子曰:由也,升堂矣!未入于室也。’

以赋鄙之:扬雄因为贾谊曾作过赋,所以轻视他。

司马相如:西汉著名的辞赋家。同科:科,品类;同科,等类齐观。

陋:识见低下。比:类。

欧阳文忠公:欧阳修,文忠是他的谥号。

愧悚(sǒng):惭愧和恐惧。

须:需要。惠力:佛寺名。法雨堂:当为惠力寺中的一个堂名。谢民师曾求苏轼给惠力寺题写’法雨堂’的匾额。

局迫:狭窄。

如教:照嘱托办。

方:将来。临江:今江西省清江县。

或:也许。

念亲:思念父母。

峡山寺:即广庆寺,在广东省清远县,因山对峙江中,故得此名。

少留:稍稍停留。

愈远:(离开您)愈加远了。

以时:随时。自爱:保重自己。

赏 析

  《答谢民师推官书》是苏轼所写的一篇书信体文论,用生动简洁、舒展自如的笔墨,称赞了谢民师的诗文,并借此总结了自己的创作经验。信中指出,文章要如’行云流水’、’常行于所当行,常止于不可不止,文理自然,姿态横生’。这篇书信是苏轼文学创作基本观点的表述。

  此文写于元符三年(1100)。当时谪居琼州的苏轼遇赦北还,九月底路过广州。担任广州推官的谢民师多次携带诗文登门求教,他们在很短的时间内结下了很深的情谊。苏轼离开广州后,两人继续书信往来,是答谢民师的第二封信。

   全文分为三部分,第一部分依着一般书信的规格,开头寒暄几句,并从中流露出’坐废累年’的感慨,同时也对谢民师的热情相待以及二人的文章知交表示特别的高兴。在问候致意之中,自然而然地表达了自己的思想感情,使文章显得真切诚挚。

   第二部分是整个文章的中心,畅谈了自己对文章的见解。上半段叙议结合,旨在达理;下半段评说古人,力图明事。

   文章之作如同水流一样,因为事物本身是在不断流动变化,所以导致了文章的写作也要不断变化,不能拘于一格。这才叫作’文理自然’,也只有这样,才能使文章显得姿态横生。

   下半部分是苏轼对具体作家的评说。论其优劣,以明’辞达’的深刻内涵。竭力推崇的自然是一种把对客观事物本质的充分把握与求得准确精当地表达相结合的’自然’。

   第三部分回涉谢民师信中所及之事,以此作结,并报告自己的行程。笔墨简洁,其间记叙事件的明晰而富有层次,则不失大家手笔。

   这篇文艺书简,要言不烦,善用比喻和具体事实并引用孔子的话来阐明自己观点。全文笔势流动,挥洒自如,很能体现苏轼文章的特色。

作 者

  苏轼(1037—1101),字子瞻,一字和仲,号铁冠道人、 东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。

   北宋文学家、书法家、画家、历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”,都是著名的政治家。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面取得很高成就。

  其文著述宏富,纵横恣肆,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,与韩愈、柳宗元、欧阳修、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”;

   其诗内容广阔,风格多样,以豪放为主,笔力纵横,穷极变幻,具有浪漫主义色彩,且清新豪健,善用夸张比喻,独具风格。与黄庭坚并称“苏黄”。

   其词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。突破了词为“艳科”的传统格局,使词从音乐的附属品转变为一种独立的抒情诗体,苏词挥洒如意,表现出丰沛的激情,丰富的想象力和变化自如、多姿多彩的语言风格。宋词豪放派创始人,也作婉约诗词。

   其书,自成一家 ,自创新意。用笔丰腴跌宕,天真浩瀚,与黄庭坚、米芾、蔡襄合称“宋四家”。《黄州寒食帖》通篇起伏跌宕,迅疾而稳健,痛快淋漓,一气呵成。与东晋王羲之《兰亭序》、唐代颜真卿《祭侄稿》合称为“天下三大行书”。

   其画造诣颇高,尤擅墨竹,很有奇想远寄。崇尚诗画一律,画外有情,反对形似和程式束缚。

  苏轼在诗、文、词、书、画、修心、悟道、自然辟谷等许多方面均取得了登峰造极的成就。现存诗词3900余首。

   有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡书传》、《东坡乐府》、《寒食帖》、《北游帖》、《潇湘竹石图》、《枯木怪石图》等传世。

图文来源网络  如不妥请告知