10年前去柬埔寨旅游时,听柬埔寨导游介绍,湄公河三角洲是一片美丽富饶的区域,生产稻米和多种水果, 在历史上曾经是柬埔寨的领土,后来被越南占有。
看水域图(来自网络),湄公河起源于我国云南,在越南的湄公河三角洲注入南海。
湄公河三角洲距离胡志明市70多公里。考虑到要乘坐汽车和游船等交通工具,我们在胡志明市报了个一日游旅游小团。
沿途看到很多稻田,据说湄公河三角洲一带是越南稻米的主产地。这一带有很多美丽的小岛:龙岛、凤岛、龟岛和麟岛。我们乘小船来到岛上。这些小岛的特点就是热带植物和热带水果园,因此,这一带以盛产水果闻名。榴莲椰子柚子一日游中有一个项目是乘船游览湄公河支流(越南本地人带着斗笠划着窄窄的小船)。河道两边生长着茂密的棕榈科植物,我原来从未见过棕榈科植物生长在水里。
当地人告诉我们水中生长的这些植物是“水椰子树”。
水椰子?原来还没有听说过。睁大了眼睛寻找,想看看水椰子长什么样。

哦,水椰子的长相与椰子完全不同啊,生长在植物的近根部,表面凸凹不平。在岸边看到有出售水椰子肉的摊贩,水椰子的果肉可以直接食用。此外,这附近有一座著名的寺庙——永长寺,始建于1849年,目前是越南南部重要的宗教文化中心。
寺庙内有巨大的观音像和弥勒菩萨像。
看这个建筑很特别,很少在寺庙中见到这样的建筑,拱形门廊和罗马具有欧洲建筑的特征。寺庙正门上方的三个字为汉字“永长寺”。寺庙内的建筑具中国建筑特征,木雕窗及龙、凤、麒麟等传统吉祥图案。远看这座门,似乎有东南亚建筑特色,但匾额及楹联均用汉字书写。
看说明得知,永长寺虽建于法国殖民前期,但最初的建筑比较简陋,在法国殖民时期, 这座寺庙经历了大规模重建,建筑方邀请了越南,法国和中国的建筑设计师,所以这座寺庙融入了多国文化元素,形成了这种独特的建筑风格。
为什么正门“永长寺”三个字及多处匾额采用汉字书写呢?
查文献:汉字在越南的应用有上千年历史,只有到了20世纪后期,越南才开始推广国语为拉丁字母,但古寺等历史建筑仍延续使用汉字,这些汉字遗存成为链接过去与现在的文化纽带,彰显了中越文化交流的深厚渊源。
湄公河三角洲地带地势低平,河网密布,土壤肥沃,气候条件优越,非常适合水稻和热带水果的种植,吸引了大量人口来此定居。从这座具有悠久历史及地区影响力的寺庙中可以看出,湄公河三角洲是曾经接纳很多地方的人居住,不同国家的文化在此地融合。
一天的时间,主要游览了三项内容:1. 湄公河上的小岛,观看了热带植物和热带水果;2. 乘船游览了湄公河支流,看到了水椰林;3. 具有多重文化特征的永长寺。
在回程的路上,我询问导游湄公河三角洲一带在历史上国家归属问题,导游敷衍了一句:那是很久以前的历史问题。似乎这个越南导游不太爱讲这个问题。
查阅文献吧:
湄公河三角洲地区的原住民是柬埔寨高棉人。17—18世纪柬埔寨宫廷内乱不断,1623年柬埔寨吉哲塔二世国王迎娶了越南阮朝的六公主,这位六公主向柬埔寨的夫王讨得了这片沿海土地,准许越族难民进入,躲避越南南北朝时期的战乱,从而,越南人在此大批定居。但衰弱的柬埔寨王国无法抵挡逐渐增多的难民潮,渐渐地这一带变成越南人的土地。至18世纪中叶,富饶的湄公河三角洲正式划为越南的版图。