说起刘晓庆,绕不开她身上的一个标签——“装嫩”。毕竟她62岁在《隋唐英雄》里演16岁公主,65岁在《我有一个梦》中扎麻花小辫演大学生,73岁更是敢于演新婚少女…… 但最近,在刘晓庆“出轨瓜”发酵后,有小伙伴翻了刘晓庆多年前的发言,才发现,她其实还是“人间清醒”,每一段发言都特别酷。 吃瓜顺便学英语,把这些发言都译成英语了: I think a woman’s best bet is to rely on herself. When we talk about life, the words we use a lot are ‘grudges’ and ‘gratitude’. In my world, there’s only gratitude, no grudges. By letting go of grudges, no matter what kind of tough spot you’re in, you can always see the bright side. And once you’re optimistic, you’ll find yourself out of the tough situation before you know it. Happy Women’s Day! Remember, you’re a woman, so be as gentle as water; and remember to progress for yourself, not to meet anyone else’s expectations. Then forget you’re a woman, and fight like a man. A woman must rely on herself.
I’ve always believed that for us women to stay beautiful, it’s all about our mindset. It’s about being true to ourselves, not relying on men, and being independent and strong. That’s where true confidence and beauty come from. Why do we women feel the need to rush into marriage in our twenties? Why does it seem like our youth is over once we’re married? Then we end up raising kids, let ourselves go, and turning into what some might call ‘yellow-faced wives’. And if we wear something colorful, we’re told we’re trying too hard to look young… Why can’t we just live beautifully?
Chinese women give up on themselves too early. Once they’re past 25, they stop talking about their youth. After 30, they don’t claim to be young anymore. And once they hit 40, they don’t mention their beauty. When they see someone who’s well-maintained, they comment, “Wow, at this age, that’s really something.” In traditional views, as women get a bit older, they’re not supposed to be attractive anymore. Women internalize this kind of psychological suggestion: “I’m old, and I’m not beautiful anymore…” Don’t forget, we have a duty to showcase the beauty of life and that’s the dignity of life that women deserve.如此“人间清醒”,难怪刘晓庆敢说,“那个时候我是领先了时代,现在是时代赶上了我”。