|
这是忘忧英语坚持日更的第608天,关注我,学习更多地道英语表达。
当老板在会议上宣布’This project is a go’,新来的实习生悄悄收拾书包准备出发…
市场部来了个新实习生小王,在项目启动会上听到总监说:’After months of preparation, this project is finally a go!’ 小王立刻开始收拾笔记本电脑,准备出发去项目现场。旁边的同事疑惑地问:’你要去哪?’小王理直气壮地说:’总监不是说项目要’出发’了吗?’
如果你也曾对这个表达感到困惑,今天就让我们一起来解开这个职场常用语的谜团!
01.‘This project is a go’的真正含义
这个短语的真实意思是:’项目获批启动了’、’项目可以正式进行了‘。
它表示某个计划或项目已经获得正式批准,可以开始执行了,就像获得了’起飞许可’一样!
例子:’After getting the budget approval, the marketing campaign is a go.’
例子:’The board gave the green light, so the expansion plan is a go.’
‘a go’这个用法的来源有几个有趣的说法。一种认为很可能源自航空领域,当塔台对飞行员说’You are go for takeoff’(允许起飞),就意味着飞机可以开始行动了。后来这个表达被借用到商业领域。
另一种说法认为它来自体育比赛,裁判的’Go!’就是开始的信号,表示比赛可以进行了。
正如一位名人所说:’Take time to deliberate, but when the time for action comes, stop thinking and go in.’ “决策时要深思熟虑,但行动时机到来时,就要停止思考,勇往直前。” ‘a go’正是行动开始的信号!
例子:The have-a-go hero tackled the thief in the supermarket.
例子:Between work and family, she’s always on the go.
例子:Without proper funding, the project is a no go.
例子:I’ve never tried skiing before, but I’m willing to give it a go.
例子:We’re looking for a go-getter who can drive results.
例子:We’re just waiting for the go-ahead from management.
例子:When it comes to tech issues, John is our go-to person.
例子:She always goes the extra mile to satisfy clients.
例子:After the accident, it was touch and go for a while.
例子:Despite his age, he’s still full of go and energy.
文化小贴士:这是个比较随意的表达,适合内部会议使用。但是在非常正式的合同中最好使用更专业的术语,并缺说的时候带着积极的语气和表情。
有一句英语谚语说:’Don’t put the cart before the horse.’ “不要把马车放在马前面。” 而在说’a go’之前,确保所有准备工作都已经完成,这才是专业的表现!
现在你明白’a go’不是在说要物理移动了吧?这个简洁有力的表达,凝聚了英语的精准和效率,是职场沟通中的实用利器。
想知道更多职场英语中的’暗语’吗?关注我们,下期带你破解那些看似简单实则深藏不露的英语表达!
你在工作中还遇到过哪些看似简单却让人困惑的英语表达?欢迎在评论区分享,我们一起学习进步!
作者简介:Frank Yao,英专毕业,有多年英语教学经验,目前在海外知名企业从事英语翻译工作。每天分享实用的英语知识,想学习英语的伙伴一定要关注我。
#artContent h1{font-size:16px;font-weight: 400;}#artContent p img{float:none !important;}#artContent table{width:100% !important;}
|