曾经每天走一万步,丈量过苏城大街小巷——邵磨针巷、中由吉巷(现白塔东路仓街至平江路)、养育巷、因果巷、醋库巷、吴殿直巷、赛儿巷、曹胡徐巷…我老家德清与苏州同属吴语片区,乡音相通韵相近,故能听懂。这些地名若用苏州话读来,便成了撞木钟巷、中油鸡巷、羊肉巷、鹦哥巷、粗糠巷、鱼显直巷/鱼莲池巷、柴泥巷、曹福寺巷…这雅俗读法间的流转,恰是刻在青石板上的声音化石。

        ‘撞木钟巷’原为明代’邵磨针巷’,据传因更夫巡夜敲钟的金属撞击声,’磨针’的铿锵逐渐演变为’撞钟’的悠长。清代《吴门表隐》记载城中有敲钟习俗(附近或许有钟楼),或可佐证此类音变。’中油鸡巷’本名’中由吉巷’,光绪年间家禽市场在此形成,三字急读成两音,将吉祥话’由吉’转化为市井的’油鸡’叫卖声。最富戏剧性的是’鹦哥巷’,本为佛家偈语’因果巷’,因清代玄妙观周边鸟市商贩的吴语吆喝,《吴县志》载其’多蓄禽鸟’的盛况,遂使禅意化作文玩。

姑苏巷弄的雅读与俗称

       这些音变承载着鲜活的历史场景:南宋官办’醋库巷’讹作’粗糠巷’,见证漕船卸货时醋坛与粮袋的碰撞;’鱼显直巷’替代’吴殿直巷’,反映明清渔贩对官衙名讳的世俗化解构。明代陆容《菽园杂记》特别记载苏州’俗呼多与官称不同’,正是市井活力的体现。而今在平江路,仍能听到老人将’赛儿巷’唤作’柴泥巷’——明代苏州砖瓦业兴盛,’赛’或为’柴’的转音,与窑工生活密切相关。

        乡音是解码城市记忆的密钥。当我们在’羊肉巷’的转调里嗅到明清面馆的羊汤热气,在’曹福寺巷’的尾音中听见梵钟与市声的和鸣,便懂得这些音节褶皱里封存着怎样的生活史诗。保护乡音,不仅是留存语音标本,更是守护冯梦龙笔下’市声到晓不曾休’的姑苏魂魄,让陆游’深巷明朝卖杏花’的意境永远鲜活在这座声音博物馆里。

原创:江南老仙

乾元山馆公众号   25.7.19