网上建馆小记

傅天虹汉语新诗藏馆筹建於2006年,原址东莞常平镇紫荆花园,本馆集收藏、展示、研究、出版为一体。二十年来历经坎坷,幸而得力於当代诗学会群英们鼎力支撑,更有珠海北师大华文所和澳门大学有关院系一路扶持,始得坚持至今。现主馆,包括“路羽书房”“惠兰书苑”二个部分,三处共藏有各类稿存、信札、手迹、签名书、书画、墨宝逾二万件。为便于汉语新诗更广泛的传播和传承,经好友推荐,傅天虹在360个人图书馆官网上,注册了“傅天虹汉诗馆”,试发几篇很满意,故决定从202541日起,陆续上传本人半个多世纪来的珍藏史料,公诸于众方便世人和后人上网查阅。有兴趣请关注360官网中的“傅天虹汉诗馆”,关注后点击页面馆藏即可查阅栏目,转藏所需资料。另外,本馆藏品也可酌情转让,能合作开发更好,为历史多留一点真实的东西。    2025.4.1

  

 漢語新詩百年誕辰,史無前例的詩學工程——中英對照詩集一千部,經傅天虹教授歷時20余年的策劃努力,現已陸續推出,廣受各界好評。以下推薦由屠岸主編的《夕照詩叢》金句选摘。


《朱湘短诗选》金句选摘

  

《朱湘短詩選》

SELECTED POEMS OF ZHU XIANG

主編:屠岸

CHIEF  TU AN

譯者:許志培  奚密

TRANSLATED BY XU ZHIPEI AND XI MI

銀河出版社

THE MILKY WAY PUBLISHING CO.


    

詩人簡介    

朱湘(1904-1933)字子沅,祖籍安徽太湖,生於湖南沅陵,“清華四子”之一。留學美國,曾任教於國立安徽大學,參與聞一多,徐志摩創辦的《晨報副刊·詩鐫》工作。

著有詩集《夏天》《石門集》《永言集》,評論集《文學閒談》,書信集《海外寄霓君》等。譯作有《路曼尼亞民歌一斑》《英國近代小說集》《番石榴集》等。

秋蟲,你別淒夢了:

我同她正在相逢,

你不要將我驚醒

來悲夢後的虛空;

Crickets, don you whimper for my dream

I’m having an appointment with her

Don’t you wake me up

Lest I’ll be disillusioned by the emptiness

after the dream

人聲擾攘,

不如這一兩聲狗叫汪汪

傅天虹总策划:《朱湘短诗选》金句选摘。该集属中外现代诗名家集萃,屠岸主编的“夕照诗丛”。臧克家工程题名, 路羽统筹, 屠岸总译审,银河出版社出版, 沈延鑫等编辑

至少它不會可親反殺,

想詛咒時卻滿口褒揚!

Even a dog’s barking

Sounds nicer than the noise

and clutter of the humans-

For a dog never turns against a master

Or toadies others

when cursing them in heart

貧苦的文人兩手空空,

剩一點柔情揣在當胸。

命運那強徒芯是不公,

這點愛情於他並無用,

都被劫林中。

Poverty stricken literati

have no possessions

But some tender feelings in their hearts

Fate is a robber that treats them unfairly

Such feelings are of no use to Him

But He still robs them of the scanty love

琵琶呀,伴我的琵琶:

我不敢瞧落日照平沙,

  雁飛過暮雲之下,

不能為我傳達一句話

  到煙靄外的人家。

Oh, the lute, my lute my loyal company

I dare not look at the setting sun

over the desert

Wild geese fly past below the clouds dusky

But they can’t take a message for me

what a pity

To someone living

beyond the mist far away



  

馆主简介

傅天虹,1947年生于南京。任北师大珠海校区华文文学研究中心顾问,历任北师大珠海分校华文所名誉所长,文学院教授。兼任东南大学现代汉诗研究所研究员,曁南大学中国文艺评论基地诗歌散文委副主任、澳门大学访问教授、澳大“傅天虹汉语新诗藏馆”捐赠人等。

傅天虹襁褓中父母去了台湾,70年代中期才和台湾家人联系上,其时作品频频发表于《诗刊》《人民文学》《星星》《雨花》,以及台湾《创世纪》《蓝星》《葡萄园》等报刊,19811月美国《世界日报》副刊曾以显著篇幅发表他组诗《南京杂咏》。他蝉联二届雨花文学奖、获台湾年度优秀青年诗人奖等,当时北亰《嘹望》《人物》、英文版中国日报》等报刊,台北《文讯》等杂志,曾以专文或专辑推介过他。 怀着强烈的沟通意识,在大陆业已成名的傅天虹于80年代初移居香港,在乡叔何家骅(时任香港中国笔会会长)先生协助下,首开两岸诗界沟通之先河,促成台湾老诗人组团北京的破冰之旅。傅天虹1984年创办金陵书社(诗学会前身),1985年协助蓝海文创办《世界中国诗刊》,1987年在挚友路羽、洛夫、犁青、黄德伟资助下创办《当代诗坛》杂志,1990年正式注册当代诗学会。1991年他客居澳门,潜心编著《大中华新诗辞典》(全套15册),《世界华文诗库》(多册),在工商阴影下为诗坛抢救了一大批原始资料和原生态的诗集。1999年在任仲夷、梁披云、贺敬之等老前辈扶持下,他创办国际炎黄文化研究会,建香港、澳门两总部;设立“龙文化金奖”,至今已颁发3届;主编《国际炎黄文化名人大辞典》《国际炎黄文化名人作品经典》,以及《千禧献辞》手迹版等。新世纪在挚友屠岸、张默、犁青支持下,他以诗存史,正本清源,策划出版“中外现代诗名家集萃”诗丛系列,历时25年,至今推出48套共1048部诗集。另有上世纪八、九十年代出版的“世界华文诗库”、“世界华文文库”二大套系列丛书多本。外界好评如潮。2007年,他任教珠海北师大,提出以人为本的“汉语新诗”概念,发表多篇有关论文;同时,在挚友屠岸、谢冕、吴思敬、朱寿桐等和院长张明远支持下,倡议并参与创建两岸四地“当代诗学论坛”机制,论坛在谢冕、吴思敬主持下,至今已在北京、台北、香港、澳门等地举办了十二届。

傅天虹自幼酷爱写诗,至今已成诗4千余首,结集40余部,发表论文多篇,编著达数千万字。生平入编《中国大百料全书第三版》(网络版)、《中国新诗百年大典》(洪子诚、程光炜主编)等权威文本,诗作入编最新商务印书馆版《大学语文》等教材。半个多世纪来他文学创作与研究跨越两岸四地,目前正致力于“汉语新诗”和“中生代”的命名研究和视野建构,是一位著名的诗人、学者、出版家、收藏家和社会活动家。在校时主讲“台港澳文学”、“海外华文文学”、等课程,主持“汉语新诗教授工作坊”等实践课程。