和使君五郎西楼望远思归

                 王  维

    高楼望所思,目极情未毕。

    枕上见千里,窗中窥万室。

    悠悠长路人,暧暧远郊日。

    惆怅极浦外,迢递孤烟出。

    能赋属上才,思归同下秩。

    故乡不可见,云外空如一。

【今译】

登上高楼眺望思念的人,目力有限相思之情无涯。

读唐诗(193)‖王维《和使君五郎西楼望远思归》

枕上一梦能至千里之外,从窗中可窥见万户千家。

悠悠长路留下你的足迹,远方的郊原已昏暗不明。

惆怅的心飞往遥远水滨,远处一缕孤烟冉冉上升。

你擅长诗赋是出色人才,思归的心情却与我相同。

故乡遥远怎么也望不到,只见天边云外一片空濛。

【赏析】

       古人大多是异地为官,所以济州的刺史也和王维一样是外地人,两个外地人在同一地为官,共同的情感当然是思乡。这一天他们一起登上高楼,极目远眺,对家乡的思念之情让他们有了更多的共同语言。诗人说“目极情未毕”,眼能望见尽头,而家又在何方?一个“毕”字,道出了诗人情不能已的心绪,意境悠远,回味无穷。眼前的青山阻挡了诗人寻找家乡的视线,阻挡不了的是诗人内心郁积的对家乡的思念。

     “枕上见千里,窗中窥万室。悠悠长路人,暧暧远郊日。惆怅极浦外,迢递孤烟出。”回想多少次,在梦里跋涉,回到久违的故乡。多少次,在窗格上,聆听到万户千家平凡的温馨。楼前码头,几只孤寂的船只兀自横在水里,远远的农家的炊烟升起,忙碌的家人已歇息,享受家的温暖。而今,诗人在昏暗的少人烟的郊外,兀自惆怅,望尽了天涯路,望断了愁肠,故乡依旧不可见一面。登高欲遣乡愁,谁知,反更添一层愁。

      “能赋属上才,思归同下秩。故乡不可见,云外空如一。”刺史大人擅长吟诗作赋是上等的才能,而思念家乡却又像我这样的下等官吏一样。身在高楼看不到家乡,只能看到云天一色。

       这首诗景物悠然,情感真挚,境界空蒙深远,蕴含无尽风韵。