【原文】韩、柳、欧、苏,固文人之最著;起、剪、颇、牧,更武将之多才。
【拓展】
韩、柳、欧、苏:指唐代文学家韩愈、柳宗元,宋代文学家欧阳修、苏轼。他们都是著名的散文家。都是唐宋八大家中的一员。韩愈、柳宗元是唐朝散文成就最高的人,欧阳修苏轼是宋代散文成就最高的。唐宋八大家除了这四个人之外,还有苏辙、苏洵、王安石和曾巩。
起、翦、颇、牧:指秦国大将白起、王翦,赵国大将廉颇、李牧。他们被称为战国四大名将。
【译文】
韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼是文人中文采最卓著的,白起、王剪、廉颇、李牧是武将中屡建奇功的将才。
【原文】范仲淹胸中具数万甲兵,楚项羽江东有八千子弟。
【拓展】
范仲淹:北宋著名文学家,以一篇《岳阳楼记》名扬天下,其中的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”更是千古流传。范仲淹曾经担任延州知州御西夏,治军严整,西夏人称他“胸中有百万甲兵”。
项羽:楚国人,秦朝未年起兵反秦,率领江东八千子弟渡江作战。后来在巨鹿之战以破釜沉舟的勇气大败秦军,名扬天下。秦朝灭亡后,自称西楚霸王,与刘邦争夺天下。后来被刘邦打败,在乌江自刎而死。民间有战神之说。
江东:所指区域为长江下游江南一带。长江在自芜湖至南京一段向东北方向斜流,而以此段江为标准确定东西和左右。 历史变迁,古以中原为中心,长江以南为外,外即表,故称江南为“江表”。又因古人以东为左,位于长江之东,故又称“江左”。
但注意,现在的江西省的命名其实和长江没有太大关系。唐朝时候曾经设立过江南西道,简称江西。
【译文】
范仲淹能文能武,胸中有数万甲兵;项羽渡江作战时,带过来八千江东子弟。
【原文】孙膑、吴起,将略堪夸;穰苴 ráng jū、尉缭,兵机莫测。
【拓展】
孙膑:战国时齐国军事家,他曾与庞涓同学,因受庞涓迫害遭受膑刑,身体残疾,后在齐国使者的帮助下投奔齐国,被齐威王任命为军师,辅佐齐国大将田忌两次击败庞涓,取得了桂陵之战和马陵之战的胜利,奠定了齐国的霸业。著有《孙膑兵法》。
吴起:战国初期军事家、政治家、改革家,兵家代表人物。吴起一生历仕鲁、魏、楚三国,通晓兵家、法家、儒家三家思想,在内政、军事上都有极高的成就。在楚国时,曾主持“吴起变法”。后因变法得罪贵族,遭其杀害。有《吴子兵法》传世。善于带兵,著有《吴子兵法》。
穰苴:田穰苴,又称司马穰苴,春秋末期齐国人,是继姜尚之后一位承上启下的著名军事家,曾率齐军击退晋、燕入侵之军,因功被封为大司马,子孙后世称司马氏。著有《司马法》。
尉缭:战国兵家人物。魏国大梁人。不知姓,名缭,秦王政十年入秦游说,被任为国尉后,改称尉缭。他为秦王嬴政统一六国立下汗马功劳,主张’并兼广大,以一其制度’。相传尉缭懂得面相占卜,在被秦王嬴政赏识之初曾经认定嬴政的面相刚烈,有求于人时可以虚心诚恳,一但被冒犯时却会变得极之残暴,对敌人也毫不手软。尉缭认为这样的嬴政欠缺照顾天下百姓的仁德之心,多次想离开秦国。
【译文】
孙膑和吴起,用兵的谋略值得人们夸赞;穰苴和尉缭,用兵的计谋敌人难以猜测。
【原文】姜太公有《六韬》,黄石公有《三略》。
【拓展】
姜太公:就是姜子牙,也叫姜尚,商末周初人。姜姓,吕氏,名尚,一名望,字子牙,别号飞熊。相传姜子牙72岁时在渭水之滨的磻溪垂钓,遇到了求贤若渴的周文王,周文王请他辅佐自己,封为“太师”,称“太公望”,俗称太公,被周武王尊为“师尚父”。姜子牙辅佐武王伐纣建立了周朝,被封于齐, 是齐国的开创者。也是中国古代的一位影响久远的杰出的韬略家、军事家与政治家。后来的姜子牙逐渐被神话,尤其是在《封神演义》这部小说里。
《六韬》:又称《太公六韬》、《太公兵法》,是中国古代先秦时期著名的黄老道家典籍 《太公》的兵法部分。其内容博大精深,思想精邃,逻辑缜密严谨,是中国古代军事思想精华的集中体现。《六韬》分别以文、武、龙、虎、豹、犬为标题。
《三略》:中国古代著名兵书,相传也是太公姜尚写的,后来经过黄石公加以完善后授予张良,所以又称《黄石公记》、《黄石公三略》。所谓《三略》,意为上、中、下三卷韬略,共三千八百余字。它侧重于从政治策略上阐明治国用兵的道理,不同于其他兵书。它是一部糅合了诸子各家的某些思想,专论战略的兵书。
【译文】
姜太公曾经写过《六韬》;黄石公曾经写过《三略》。
【原文】韩信将兵,多多益善;毛遂讥众,碌碌无奇。
【拓展】
韩信将兵:据《史记》中《淮阴侯列传》记载:上(高祖刘邦)尝从容与信言诸将能否,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天授,非人力也。”成语“多多益善”就出自这里。
韩信:淮阴人,西汉开国功臣,中国历史上杰出的军事家,与萧何、张良并列为汉初三杰。曾先后为齐王、楚王,后贬为淮阴侯。为汉朝的天下立下赫赫战功,但后来遭到汉高祖刘邦的疑忌,最后以谋反罪处死。
毛遂讥众:《史记·平原君虞卿列传》记载:毛遂是平原君的门客。秦国攻赵,平原君要带领二十个人和自己一起到楚国去求援,但是只找到十九个人,还缺一个。毛遂就主动站出来,自荐为第二十人。等到了楚国,其他的十九人都没有办法想出劝说楚王的办法,毛遂就按剑上前,说服楚王出兵。事后,毛遂讥讽其他人说,你们都是没有才能的人。从此,毛遂得到了平原君的赏识。成语“毛遂自荐”就出自这里。
【译文】
汉高祖刘邦问韩信能带多少兵,韩信回答:多多益善。毛遂讽刺平原君手下的其他门客,说他们都是没有才能的人。
【原文】大将曰干城,武士曰武弁biàn。
【拓展】
干城:指防卫者。干指盾牌,城指城墙,都是用来抵御外敌的,因此用做大将的代称。陶渊明诗“刑天舞干戚,猛志固常在”中,干也是这个意思。(长城)
武弁:弁,巾,武士所戴的帽子。武士是士卒中的头目,犹如巾是戴在头上的衣服一样,故武士称武弁,也指低级军官。
【译文】
大将叫“干城”,武士称“武弁”。
【原文】都督称为大镇国;总兵称为大总戎。
【拓展】
都督:是中国古代军事长官的一种,兴于三国时期,如《三国演义》中周瑜是大都督。三国之后,发展成为地方军事长官,明以后成为中央军事长官。民国初年各省也设有都督,兼管民政,如鲁迅文章中提到的王金发就是绍兴军政府的都督。
总兵:官名。明初,镇守边区的统兵官有总兵官和副总兵官,无定员。总兵官本为差遣的名称,无品级,遇有战事,总兵佩将印出战,事毕缴还,后渐成常驻武官,简称总兵。因为征战时他统领军事,所以叫大总戎。比如著名抗倭将领戚继光就曾经担任过蓟州总兵。鸦片战争时期的民族英雄葛云飞曾经担任过镇海总兵。
【译文】
都督又可以称作“大镇国”,总兵又可以叫作“大总戎”。
【原文】都阃kǔn即是都司;参戎即是参将。
【拓展】
都阃:指统兵在外的将帅。都司全称都指挥使司,明朝时是一省掌兵的最高机构,简称都司。阃本是城郭的门槛,后指统兵在外的将军。
参戎:明朝设置,清朝沿用的武官名,参戎是参将的俗称,即镇守边区的统兵官,位次于总兵、副总兵。
【译文】
“都阃”是都司,“参戎”是参将。
【原文】千户有户侯之仰;百户有百宰之称。
【拓展】
千户:官名,金朝始置,为世袭军职。到元代有千夫长,对上听命于万户,对下管理百户。明代有千户所,千户是一所的长官,统兵1120人,分为十个百户所。
百户:官名。金初设置,为世袭军职。元代设百户为百夫长,隶属于千户。唐朝时有百夫长,是管理一百个士兵的下级军官。初唐四杰之一的杨炯在《从军行》诗中有“宁为百夫长,胜作一书生”的句子。
宰:古代官名;主管、主持。
【译文】
千户的美称叫做“户侯”,百户的长官有“百宰”的称呼。
【原文】以车相向曰辕门,显揭战功曰露布。
【拓展】

辕门:用车辕围出的营门。古代君王在外扎营时,用两车车辕相对作门,因此称辕门。后来也指将帅的营门。《三国演义》中有吕布辕门射戟的故事,很多古代小说中也有“推出辕门斩首”的说法。
露布:是一种写有文字并用以通报四方的帛制旗子,多用来传递军事捷报或记载战功。
【译文】用相向的车辕交接成半圆形的门称作“辕门”,展示战功的捷报称作“露布”。
【原文】下杀上,谓之弑;上伐下,谓之征。
【拓展】
弑:下杀上,如臣杀君为弑,子杀父母为弑。比如隋炀帝就被称为:弑父篡位。
征:用武力制裁,讨伐。长征。
【译文】
臣下刺杀君王,就叫做“弑”;上级讨伐下级,就叫做“征”。
【原文】交锋为对垒,求和曰求成。
【拓展】
交锋:锋刃相接,指双方交战。
对垒:指两军相持。我们在古文中会看到“两军对垒”这个词。
求成:求和。《左传》:“楚武王侵随,使莲章求成焉”。
【译文】
交锋又叫“对垒”,求和又叫“求成”。
【原文】战胜而回,谓之凯旋;战败而走,谓之奔北。
【拓展】
凯旋:本义是战争获胜,军队奏着得胜的歌曲归来,后来泛指被派出去的军队、组织、机构或人圆满地完成所指派的任务后载誉归来。
奔北:战败而逃。奔,逃亡。北有失败的意思,所以失败又可以叫败北。古文中有时候指失败的士兵。比如贾谊的《过秦论》中说“追亡逐北,伏尸百万”。
【译文】
打了胜仗归来,就叫“凯旋”;打了败仗逃走,就叫“奔北”。
【原文】为君泄恨曰敌忾kài,为国救难曰勤王。
【拓展】
敌忾:抵抗所愤恨的敌人。忾:愤恨。成语有“同仇敌忾”,意思是抱着无比仇恨和愤怒共同一致地对付敌人。
勤王:古代君王有难,臣下起兵救援君王(皇帝)。
【译文】
替君王发泄愤恨,叫做敌忾;为国家(君王)拯救危难,叫做勤王。
【原文】胆破心寒,比敌人慑伏之状;风声鹤唳,惊士卒败北之魂。
【拓展】
胆破心寒:形容由于恐惧而伏帖的样子。
慑伏:因畏惧而屈服。
风声鹤唳:风的呼啸声和鹤的叫声。《晋书 谢玄传》中记载,淝水之战中前秦的军队被晋军打败,逃跑途中,听到风声鹤唳,都以为是晋兵追来了。咱们现在常说的“风声鹤唳,草木皆兵”就出自这里。
【译文】
“胆破心寒”,是形容敌人惊恐畏惧的样子;“风声鹤唳”,是形容士卒溃败逃跑时疑神疑鬼的样子。
【原文】汉冯异当论功,独立大树下,不夸己绩;汉文帝尝劳军,亲幸细柳营,按辔徐行。
【拓展】
冯异:东汉光武帝刘秀手下的大将。据《后汉书》记载:每当其他大将坐在一起夸耀自己的功劳时,冯异就退避一旁,立在大树下,一句话都不说,因此被人称为大树将军。
细柳营:据《史记》记载,汉文帝时,将军周亚夫驻守在细柳。文帝去各军慰劳士兵,到其他将军的军营都可以直驰而入。但到了细柳军营,守营兵士却不让他进去,说军队中只听将军的命令,不听皇帝的命令。皇上没有办法,只好派使者拿着自己的节令给周亚夫下令。周亚夫才传令开门。汉文帝进来之后,士兵又叮嘱他们不能在军营中驾马快跑,于是文帝只好牵着马缰绳慢慢走。等见到周亚夫后,他又以军礼拜见皇上。周亚夫军纪严明,防守谨慎,文帝称其为“真将军”。后以“细柳营”称誉纪律严明的军营。王维在《观猎》这首诗中提到的“忽过新丰市,还归细柳营”也是用的这个典故。
【译文】
汉代的冯异每当众人论说功劳时,便独自走到大树下,从不夸耀自己的功绩;汉文帝到细柳营慰劳将士时,拉住马匹缰绳慢步而行。