虢季子白盘的铭文是典型的四言韵文,辞藻优美,记录了虢季子白受命征伐猃狁、立功受赏的事件。
虢季子白盘
一、铭文原文(繁体)
惟十又二年,正月初吉丁亥,虢季子白作寶盤。不顯子白,壯武于戎工,經維四方。搏伐獫狁,于洛之陽。折首五百,執訊五十,是以先行。桓桓子白,獻馘于王。王孔加子白義,王格周廟宣榭,爰饗。王曰:“白父,孔顯又光。”王賜乘馬,是用左王。賜用弓,彤矢其央。賜用戉,用政蠻方。子子孫孫,萬年無疆。
虢季子白盘铭文1 羿墨斋书院
二、铭文逐句白话文翻译
1.惟十又二年,正月初吉丁亥
在(周宣王)十二年,正月初旬的丁亥日。“初吉”指农历每月的初一至初七、八。
2.虢季子白作寶盤
虢季氏的儿子“白”制作了这件宝盘。
3. 不顯子白
伟大光明的子白啊!,“不”通“丕”,意为“大”;“顯”意为“显赫、光明”。
4. 壯武于戎工,經維四方
在军事上雄壮英武,致力于治理四方。“戎工”指军事、战争;“經維”指经营、治理。
5. 搏伐獫狁,于洛之陽
(他)与猃狁奋勇作战,在洛水的北岸。“獫狁”是西周时期北方的主要少数民族,即后来的匈奴。“陽”指水的北面。 |
6. 折首五百,執訊五十
斩下敌人首级五百,生擒俘虏五十。“折首”即斩首;“執訊”指捉获俘虏并加以审讯。
7. 是以先行,桓桓子白
因此,(子白)率先(凯旋)。意指战功卓著,先行班师回朝献捷。威武雄壮的子白。“桓桓”形容威武的样子。
虢季子白盘铭文2 羿墨斋书院
8. 獻馘于王,王孔加子白義
向周王进献敌人的左耳,以计战功。“馘”指古代战争中割取敌人左耳以计数献功。周王非常嘉许子白的威仪德行。“孔”意为“非常”;“加”通“嘉”,嘉奖;“義”通“儀”,指威仪、品德。
9. 王格周廟宣榭,爰饗

周王来到周庙的宣榭,举行宴飨。“格”意为“至、到”;“宣榭”是周庙中讲武、庆功的场所;“爰”于是;“饗”举行宴饮。
10. 王曰:“白父,孔顯又光。
周王说:“白父(对子白的尊称),你的功业十分显赫,无比荣光。”“又”通“有”。
11. 王賜乘馬,是用左王
周王赏赐(子白)四匹马,用以辅佐君王。“乘馬”指四匹马;“左”通“佐”,辅佐。
12. 賜用弓,彤矢其央
赏赐用的朱红色的弓,和颜色鲜艳的朱红色箭。“彤矢”朱红色的箭;“央”鲜明、鲜艳。(弓矢是权力和征伐的象征)
13. 賜用戉,用政蠻方
赏赐用的钺(大斧),用以征伐蛮夷方国。“戉”同“钺”,是军事统帅权的象征;“政”通“征”。
14. 子子孫孫,萬年無疆
(愿)子子孙孙,万年永远宝用此盘。这是金文常见的祈福语,希望子孙永宝此器。
虢季子白盘铭文3 羿墨斋书院
三、铭文核心内容总结
这篇铭文清晰地描述了以下几个环节:
1. 时间与作器者:周宣王十二年,虢季子白
2. 事件起因:子白奉命在洛水北岸征伐猃狁
3. 战果:大获全胜,斩首500,俘虏50
4. 献俘礼:凯旋后,在周庙向周王举行献俘仪式
5. 周王嘉奖:周王在宣榭设宴,高度赞扬子白的功绩
6. 赏赐物品:赏赐了马匹、弓、朱红色的箭和大钺,这些都具有重要的政治和军事象征意义。
7. 作器目的:铸造此盘以纪念荣耀,并传之于孙
虢季子白盘铭文4 羿墨斋书院
这篇铭文不仅是珍贵的历史史料,其书法也是西周金文的典范,字体修长俊美,布局疏朗大方,具有极高的艺术价值。
虢季子白盘铭文5 羿墨斋书院
原创编辑:羿墨斋书院(说一哥书法)