翻开《英语单词新溯源与释例》一书,一场跨越千年的语言考古之旅就此展开。
这部颠覆传统英语词源研究范式的著作,以跨文化、跨学科视角重构了1100余个英语高频词汇(含中小学词汇900个)的基因图谱——光从东方来,语言自中华。
东方日出的一缕缕阳光,一路向西洒去。东方的语言营养,也一路向西滋养了每一寸土地。作者用精密如手术刀般的语言学考据,为每个词汇注入文明演进的动态生命力。
本书结合我国各地方言特别是南方方言,以及中华传统文化知识,探求英语单词来源真相,搭建英语单词与对应词义的形音义联系,建立崭新的英语单词溯源理论,对1100多个常用英语单词,从音、形、义三方面进行溯源和解析,为英语学习者理解、记忆单词提供了一种高效的学习的方法,更利于提高英语学习者学习兴趣。

这部兼具学术深度与大众可读性的著作,是英语教育高质量发展的一次有意义的尝试,前所未有,开历史先河。这不仅为英语学习者开辟了单词记忆锚点新维度,更提示着词源考据对于理解文明、洞悉文化的特殊价值。本书对于弘扬中华传统文化,实现民族自信和文化自信有着积极的意义。
我们相信,当孩子们透过形音义联系洞察英语单词本质,文化自信便随“China”源自“秦”,而“School”源于“私塾”的真相自然生长。
本书目前淘宝在售,书名为《英语单词新溯源与释例》,如有兴趣,可移步至淘宝购买。