Per aspera ad astra.
🔖 这是我的第 2,190 篇原创
你 认识的 rack /ræk/ 大多用来指各类架子,如:
luggage rack:行李架
spice / plate / wine rack:调味品/酒瓶/盘碟架
a rack of clothes:一架子衣服
* 往期相关文章:收纳袋 l 各种”支架”的说法
或许你还知道 rack 也可以用来指猪牛羊的颈脊肉 (如下图)。
今天说说 rack 作动词时一个容易被忽视的词义。
先看 A Man for All Seasons (《日月精忠》1966) 里的这两句台词:
你能看出这里的 rack 为何意吗?
牛津在线词典对 rack 这一名词词义的解释:
△旧时的 rack 指一种刑具,通常由一个木制或金属框架构成,配有可转动的滚轮或绞盘,受刑者的手腕和脚踝被绑在框架两端的绳索上,通过转动滚轮逐渐拉伸四肢。
Saw III (《电锯惊魂3》2006) 里就曾出现这样的刑具:
在《勇敢的心》(Braveheart,1995) 的结尾,英军对华莱士用的刑就是 rack 的一种:
《日月精忠》中的 rack 是由名词转换作动词,表示对某人施刑,现义用的更多的是”使痛苦不堪”,”使受折磨”。
He was racked with /by guilt.
他深感内疚。
Violent sobs racked her whole body.
剧烈的抽泣使她全身抽泣。
Racked with remorse, he couldn’t sleep all night.
悔恨交加让他彻夜难眠。His body was racked with exhaustion after the marathon.
马拉松后,他的身体因疲惫而痛苦不堪。
了解了 rack 这一词义,这两个短语变得容易了:on the rack 和 rack one’s brains。
on the rack 字面为在刑具上,实际形容倍感压力,深受折磨的状态。
rack one’s brains 字面为”折磨脑子”,实际指绞尽脑汁。
Anxiety kept him on the rack for weeks before the interview.
面试前的几周,焦虑让他备受折磨。I’ve been racking my brains to remember where I left my keys.
我拼命回想钥匙丢在哪里。
顺便说说 rack 在俚语中的意思:指女人的大胸部,这一词义在美剧中经常出现。
△Supernatural (《邪恶力量》第六季)
📌 rack 的近义词
torture /’tɔ:rtʃər/:拷问,折磨 (4)
plague /pleɪg/:折磨,困扰 (4)
persecute /’pɜːrsɪkju:t/:迫害 (6)
torment /’tɔ:rmənt/:折磨,纠缠 (研)
afflict /ə’flɪkt/:折磨,困扰 (I)
agonize /’ægənaɪz/:使痛苦 (T)
convulse /kən’vʌls/:使抽搐 (G)
