要说起文言文 可真是令无数学生竞折腰 大家翻译起文言文来 是李白看见都能气活的功力
今天我就带大家瞅瞅 “那些奇葩的文言文翻译” 语文老师:为师求你们 不要把我送下去见作者了!
钟子期:伯牙失礼了 ▼
甜甜蜜蜜渡一生 ▼
将军:讨厌啦 ▼
好家伙,我不愿笑 ▼
孔子:晦气 ▼
有霸总内味儿了 ▼
老师:上辈子造了什么孽 ▼
李清照:放肆 人家白着呢 ▼
成功忘记原文 ▼
感恩有你 ▼
来了一个俊俏的大臣 ▼
哈哈哈哈哈好一个重金求子 ▼
谢谢,我已笑疯 ▼
逻辑还挺通顺 ▼
糟糕,我已被洗脑 这出神入化的翻译水平 语文老师看了都得在下不如 不过原文是怎么翻译的 大家还记得吗?
免责声明:本文转自网络,不涉及商业行为,仅为交流学习,如内容或图片有侵权,请联系我们删除。

#artContent img{max-width:656px;} #artContent h1{font-size:16px;font-weight: 400;}#artContent p img{float:none !important;}#artContent table{width:100% !important;}