英语口语·吉米老师说
更多自然拼读启蒙动画,新概念英语电子书、动画及笔记,趣味语法视频课,海尼曼分级等学习资源专业详细介绍汇总。电子版观看更清晰,支持打印(A4)。
链接:https://pan./s/af88f6ebe7e9
或微信扫描下方二维码领取
咖啡店点餐
A: Customer (顾客)
B: Barista (咖啡师)
-
B: Hi there! What can I get for you today?
你好!今天想喝点什么? -
A: Hi! I’d like a coffee, please.
你好!请给我一杯咖啡。 -
B: Sure. What kind of coffee would you prefer? We have latte, cappuccino, Americano…
好的。您喜欢哪种咖啡?我们有拿铁、卡布奇诺、美式… -
A: I’ll have a medium latte.
我要一杯中杯拿铁。 -
B: Would you like that with whole milk, skim milk, or oat milk?
您要全脂牛奶、脱脂牛奶还是燕麦奶? -
A: Skim milk, please.
请用脱脂牛奶。 -
B: Okay. Any sugar or syrup in your latte?
好的。您的拿铁需要加糖或糖浆吗? -
A: Could you add a pump of vanilla syrup?
能加一份香草糖浆吗? -
B: Of course. Would you like it hot or iced?
当然。您要热饮还是冰饮? -
A: Iced, please. It’s quite warm today.
冰的,谢谢。今天挺热的。 -
B: Great. Is that for here or to go?
好的。是在这里喝还是带走? -
A: To go, please.
带走。 -
B: Alright. Can I interest you in any pastries? Our blueberry muffins are fresh from the oven.
好的。需要来点糕点吗?我们的蓝莓玛芬刚出炉。 -
A: Oh, that sounds good. I’ll take one muffin as well.
哦,听起来不错。我也要一个玛芬。 -
B: Perfect. So that’s one medium iced latte with skim milk and vanilla syrup, and one blueberry muffin.
完美。所以是一杯中杯冰拿铁,脱脂奶加香草糖浆,还有一个蓝莓玛芬。 -
A: Yes, that’s right.
对,没错。 -
B: Your total comes to $8.50.
总共是8.5美元。 -
A: Here you go. ($10 bill)
给你。(10美元纸币) -
B: Out of $10… and $1.50 is your change. Thank you! Your order will be ready at the end of the counter.
收您10美元…这是1.5美元找零。谢谢您!您的餐点会在柜台尽头准备好。 -
A: Thanks!
谢谢!
问路与指路
A: Tourist (游客)
B: Local (本地人)
-
A: Excuse me, sorry to bother you.
打扰一下,不好意思。 -
B: Yes, how can I help you?
嗯,需要帮忙吗? -
A: I think I’m a bit lost. I’m trying to get to the Central Museum.
我想我有点迷路了。我想去中央博物馆。 -
B: Oh, the museum? It’s not too far from here.
哦,博物馆啊?离这儿不太远。 -
A: That’s great to hear. Which way should I go?
那太好了。我该往哪个方向走? -
B: Go straight down this road for about two blocks.
沿着这条路直走大概两个街区。 -
A: Straight down this road…
沿着这条路直走… -
B: Yes. Then, you’ll see a big post office on your left.
对。然后,你会看到左边有一家大邮局。 -
A: On the left, okay.
左边,好的。 -
B: Turn left at the post office.
在邮局那里左转。 -
A: Left at the post office.
邮局左转。 -
B: Then, just walk for another five minutes. The museum will be on your right. You can’t miss it.
然后,再走五分钟。博物馆就在你的右边。你不会错过的。 -
A: So, straight, left at the post office, then it’s on the right. Got it.
所以,直走,邮局左转,然后在右边。明白了。 -
B: That’s it! It should take about 15 minutes to walk.
就是这样!步行大概需要15分钟。 -
A: Is there a bus I can take?
有公交车可以坐吗? -
B: You can take Bus 202 right here. It stops right in front of the museum.
你可以就在这里坐202路公交车。它正好停在博物馆门口。 -
A: Oh, even better! Thank you so much for your help!
哦,那更好了!非常感谢你的帮助! -
B: No problem at all. Enjoy your visit!
不客气。参观愉快! -
A: I will. Have a good day!
我会的。祝你今天愉快! -
B: You too! Bye!
你也是!再见!
制定周末计划
A: Sarah
B: Tom
-
A: Hey Tom, any plans for the weekend?
嘿 Tom,周末有什么计划吗? -
B: Not really, just going to relax. How about you?
没什么计划,就打算休息一下。你呢? -
A: Some friends and I are thinking about going hiking on Saturday. Wanna join?
我和几个朋友想周六去徒步。想加入吗? -
B: Hiking? That sounds fun! Where are you planning to go?
徒步?听起来很有趣!你们打算去哪儿? -
A: We’re thinking about going to Blue Mountain Trail.
我们在考虑去蓝山步道。 -
B: Oh, I’ve heard that’s a great trail. Not too difficult, right?
哦,我听说那条步道很棒。不会太难吧? -
A: Yeah, it’s pretty moderate. Should take about 3 hours.
是的,强度适中。大概需要3小时。 -
B: Perfect. What time are you meeting?
太好了。你们几点集合? -
A: We’re meeting at the entrance at 9 a.m.
我们早上9点在入口处集合。 -
B: Okay. Should I bring anything?
好的。我需要带点什么吗? -
A: Just some water, snacks, and maybe a raincoat, just in case.
带点水、零食,也许再带件雨衣,以防万一。 -
B: Good idea. How are you getting there?
好主意。你们怎么去? -
A: We’re carpooling. I can pick you up if you want.
我们拼车。如果你需要的话,我可以来接你。 -
B: That would be awesome! What time should I be ready?
那太好了!我该几点准备好? -
A: I’ll pick you up at 8:15.
我8点15分来接你。 -
B: Great. I’ll see you on Saturday morning then.
太好了。那周六早上见。
-
A: Looking forward to it! Oh, and don’t forget to wear comfortable shoes.
很期待!哦,别忘了穿舒服的鞋子。 -
B: I won’t! Thanks for inviting me.
不会忘的!谢谢邀请我。 -
A: No problem! It’ll be a good time.
不客气!会很有趣的。 -
B: Alright, see you then!
好的,到时见!
商店退货
A: Customer
B: Store Clerk (店员)
-
B: Hello, how can I assist you today?
您好,今天需要什么帮助? -
A: Hi, I’d like to return this shirt, please.
你好,我想退这件衬衫。 -
B: Certainly. Do you have the receipt with you?
当然。您带收据了吗? -
A: Yes, here it is.
带了,在这儿。 -
B: Thank you. May I ask what the reason for the return is?
谢谢。我能问一下退货的原因吗? -
A: It’s the wrong size. It’s too small for me.
尺寸不对。我穿着太小了。 -
B: I see. Would you like to exchange it for a larger size?
我明白了。您想换一件大一点的吗? -
A: Actually, I’d just prefer a refund.
事实上,我更想退款。 -
B: That’s fine. The refund will be processed back to your original payment method.
没问题。退款将退回您原来的支付方式。 -
A: Okay, how long will that take?
好的,需要多久? -
B: It usually takes 5 to 7 business days to show up on your statement.
通常需要5到7个工作日才能显示在您的账单上。 -
A: Alright, that’s fine.
好的,可以。 -
B: Could you please fill out this form with your name and reason for return?
请您填一下这张表格,写上您的姓名和退货原因好吗? -
A: Sure, no problem.
当然,没问题。 -
B: And could I see the card you used for purchase?
我能看一下您购物时用的卡吗? -
A: Here you go.
给你。 -
B: Thank you. … Alright, everything is processed.
谢谢。……好了,都处理好了。 -
A: Great. Thank you for your help.
太好了。谢谢你的帮助。 -
B: You’re welcome. Is there anything else I can help you with today?
不客气。今天还有什么需要帮助的吗? -
A: No, that’s all. Have a good day!
没有了,就这些。祝你今天愉快!
看医生
A: Tourist (游客)
B: Local (本地人)
-
A: Excuse me, sorry to bother you.
打扰一下,不好意思。 -
B: Yes, how can I help you?
嗯,需要帮忙吗? -
A: I think I’m a bit lost. I’m trying to get to the Central Museum.
我想我有点迷路了。我想去中央博物馆。 -
B: Oh, the museum? It’s not too far from here.
哦,博物馆啊?离这儿不太远。 -
A: That’s great to hear. Which way should I go?
那太好了。我该往哪个方向走? -
B: Go straight down this road for about two blocks.
沿着这条路直走大概两个街区。 -
A: Straight down this road…
沿着这条路直走… -
B: Yes. Then, you’ll see a big post office on your left.
对。然后,你会看到左边有一家大邮局。 -
A: On the left, okay.
左边,好的。 -
B: Turn left at the post office.
在邮局那里左转。 -
A: Left at the post office.
邮局左转。 -
B: Then, just walk for another five minutes. The museum will be on your right. You can’t miss it.
然后,再走五分钟。博物馆就在你的右边。你不会错过的。 -
A: So, straight, left at the post office, then it’s on the right. Got it.
所以,直走,邮局左转,然后在右边。明白了。 -
B: That’s it! It should take about 15 minutes to walk.
就是这样!步行大概需要15分钟。 -
A: Is there a bus I can take?
有公交车可以坐吗? -
B: You can take Bus 202 right here. It stops right in front of the museum.
你可以就在这里坐202路公交车。它正好停在博物馆门口。 -
A: Oh, even better! Thank you so much for your help!
哦,那更好了!非常感谢你的帮助! -
B: No problem at all. Enjoy your visit!
不客气。参观愉快! -
A: I will. Have a good day!
我会的。祝你今天愉快! -
B: You too! Bye!
你也是!再见!
电话邀约朋友
A: Tourist (游客)
B: Local (本地人)
-
A: Excuse me, sorry to bother you.
打扰一下,不好意思。 -
B: Yes, how can I help you?
嗯,需要帮忙吗? -
A: I think I’m a bit lost. I’m trying to get to the Central Museum.
我想我有点迷路了。我想去中央博物馆。 -
B: Oh, the museum? It’s not too far from here.
哦,博物馆啊?离这儿不太远。 -
A: That’s great to hear. Which way should I go?
那太好了。我该往哪个方向走? -
B: Go straight down this road for about two blocks.
沿着这条路直走大概两个街区。 -
A: Straight down this road…
沿着这条路直走… -
B: Yes. Then, you’ll see a big post office on your left.
对。然后,你会看到左边有一家大邮局。 -
A: On the left, okay.
左边,好的。 -
B: Turn left at the post office.
在邮局那里左转。 -
A: Left at the post office.
邮局左转。 -
B: Then, just walk for another five minutes. The museum will be on your right. You can’t miss it.
然后,再走五分钟。博物馆就在你的右边。你不会错过的。 -
A: So, straight, left at the post office, then it’s on the right. Got it.
所以,直走,邮局左转,然后在右边。明白了。 -
B: That’s it! It should take about 15 minutes to walk.
就是这样!步行大概需要15分钟。 -
A: Is there a bus I can take?
有公交车可以坐吗? -
B: You can take Bus 202 right here. It stops right in front of the museum.
你可以就在这里坐202路公交车。它正好停在博物馆门口。 -
A: Oh, even better! Thank you so much for your help!
哦,那更好了!非常感谢你的帮助! -
B: No problem at all. Enjoy your visit!
不客气。参观愉快! -
A: I will. Have a good day!
我会的。祝你今天愉快! -
B: You too! Bye!
你也是!再见!